•  

    bourgogne-chardonnay

     

     

     

    Robe or pâle. Nez fin et aromatique. Fruité et Agréable. Bouche ample et généreuse. Finale sur une belle fraîcheur et des notes de fruits blancs. A servir entre 12 et 14°, sur un vieux comté, ou une volaille pochée au curry.

     

     

     

    Light yellow color. Pleasant wine revealing a fine and aromatic nose. Ample and generous in mouth with a fresh final on white fruits notes (peach) . Service between ,12° to 14°. An easy-drinking wine for aperitif or with shellfishes.

     


    votre commentaire
  •    

    bourgogne-aligote

     

     

     

     

    Robe or pâle  limpide et brillante. Nez franc et frais, s'ouvrant sur des parfums de fleurs, de pomme golden, d'agrumes et de fruits exotiques. Belle expression aromatique, une finale minérale et citronnée. A servir entre 12 et 14° à l'apéritif, ou avec des escargots ou encore du jambon persillé.

     

     

    Light yellow robe with green tint, limpid and brilliant. fresh nose, opened on flowers, apple, citrus and exotic fruits flavours. Good balance in the mouth. Mineral and lemon final, without excess. Service between 12°and 14°, for aperitif or to taste with snails, parsleyed ham or mussels.


    votre commentaire
  •  

    meursault 27 - le vieux clos du château (parcelle cistercien
     

    La vigne

    Une viticulture respectueuse de l’environnement.

    A la vigne, la lutte raisonnée pour maîtriser les maladies, l’utilisation d’engrais organiques à base de compost et les labours à la place des désherbants, permettent une viticulture respectueuse de l’environnement.

    Au cours de la saison, le travail manuel est réalisé de façon traditionnelle et le plus minutieusement possible.

    La vinification est très peu interventionniste. Simplicité, accompagnement du vin lors de ses étapes d’élaboration, et une utilisation du bois modéré, permettent à chaque vin de s’exprimer.

     

    Nous n’héritons pas de la terre de nos parents, nous l’empruntons à nos enfants.

     

    The vineyard

    A sustainable wine growing.

    In the vineyard, the sustainable viticulture is to control the diseases, we use organic fertilizers with compost and the plowings instead of pesticides, allow a sustainable viticulture, with respect of the environment.

    During the season, the manual work is realized in a traditional way and most minutely possible.

    The wine making is not interventionist. Simplicity, accompaniment of the wine during its stages of elaboration, and a moderated use of oak barrels, allow every wine to express itself. 


    votre commentaire
  •  dsc_0309

    Préserver le caractère de chaque Terroir

     

    Nous produisons essentiellement des vins blancs issus du Chardonnay sur les communes de Meursault, Puligny-Montrachet, Chassagne-Montrachet, Auxey-Duresses.

    Le Pinot Noir, lui, se plait dans les vignes de Beaune, Aloxe-Corton, Chassagne, Santenay et Auxey Duresses pour élaborer nos vins rouges. 

    Conscient de la richesse de nos terroirs, nous essayons de minimiser un maximum les interventions, aussi bien dans la vigne, que lors des étapes de vinification.

    Ainsi nous attachons de l'importance à produire des vins présentant chacun leur caractère : les arômes, la structure, la longueur, la compléxité, reflétant leur terre d'origine. 

     

    Protect the character of every Terroir

    We produce essentially white wines from Chardonnay grapes on different village like Meursault, Puligny Montrachet, Chassagne Montrachet and Auxey Duresses.

    The Pinot noir likes the vineyards of Beaune, Aloxe Corton, Chassagne, Santenay and Auxey Duresses to elaborate our red wines.

    Aware of the richness of our Terroir we try to minimize the interventions, so in the vineyard, as during stages of wine- making.

    We attached lots of importance to produce wines which present their own character: the aromas, the structure, the length, the complexity, reflecting their soil (terroir) of origin.


    votre commentaire
  •  

    photo 2
     
    Domaine Familial dans la plus pure tradition bourguignonne, nous sommes vignerons à Meursault depuis 9 Générations.
     
    Le Domaine créé par Philippe Père avec des vignes de famille dans les années 60, grandit petit à petit par l'acquisition et la location de nouvelles parcelles.
     
    Aujourd'hui, depuis Aloxe Corton au Nord jusqu'à Santenay au Sud, une multitude de petites parcelles constitue la mosaïque de nos vins.

     

    Family estate in the purest Burgundian tradition, we are wine growers in Meursault since 9 generations.

    The domain created by Philippe father in the 60s with his families vineyards, grows step by step from the acquisition and the rent of new vineyards.

    Today, from Aloxe Corton in the North to Santenay in the South, these multitudes of small vineyards constitute the mosaic of our wines.


    votre commentaire